In my last post, I stressed that interpretation is a necessary part of understanding what the Bible has to say. I listed three things that lead sincere Bible readers to different interpretations of the Scripture. The three sources of interpretive difficulty I mentioned were failing to properly discern between figurative and literal language; failure to consider how the original audience would have understood the passage; difficulties in translation from the original language.
Expanding on the last of these, I might add that translators
always adopt a style of translation which significantly affects their word
choices in the target language. I covered this in some depth in “The
Best Version of the Bible.” To summarize, all English translations exist on
a scale from strictly literal, word-for-word translation through what is often
called thought-for-thought or dynamic translation to the extreme of what is
essentially a paraphrase of the original.
Needless to say, Bible versions that range farthest from a
literal translation of the original language are most susceptible to
interpretive error. While I love the easy reading of The Message, its
author, Eugene H. Petersen, took huge liberties with the inspired text and
presented what he thought the author would have said if he were writing
modern English. This makes it easy to follow the flow of the redemptive story
without the impediments of linguistic difficulties inherent in word-for-word
translation. However, I don’t recommend using The Message to support
doctrinal positions.
Even on the mid-point of the scale of Bible versions,
interpretive difficulties arise. The New International Version (NIV), a popular
dynamic translation, often translates a word from the original text differently
throughout a passage where the word is repeated. I believe this disguises the
author’s intent to carry a thought through an entire discourse. While the
synonyms chosen by the NIV translators may carry a meaning similar to the
original, the varying connotations of each different word may or may not
represent what the author intended.
(If a student is interested in seeing the different words translators
might have chosen in a particular passage, The Amplified Version
parenthetically inserts optional words the NASV translation committee considered.
This gives readers an opportunity to form their own interpretation of the
original author’s intention.)
Another source of misinterpretation comes from relying on
uninspired writers to provide an interpretation of the Scripture. An extreme
example of this is found in the interpretation of Joseph Smith which gave rise
to the Mormon religion in the nineteenth century. Members of the Church of
Jesus Christ of Latter-day Saints give first place to Smith’s version of their
religion rather than resorting to the Bible to explain itself. To Mormons, the
Bible is just one of several “inspired” texts, and if there are contradictions,
the Mormon Bible takes precedence. Roman Catholics have a similar situation,
though not as radically heretical, with their elevation of the Magisterium.
Catholics place the teachings of the pope and their bishops on the same level
as the Bible. This has led to numerous misinterpretations and outright denials
of biblical teachings that are accepted outside of Catholicism.
Even in protestant circles, uninspired men have been given
prominence in doctrinal issues that rightly belongs to Scripture alone. The cry
sola scriptura was foundational to the Protestant Reformation, but on
some issues, they play follow the leader rather than follow the Bible. One
argument often ascribed to John Calvin and Jacob Arminius concerning the free
will of man in the matter of salvation actually goes back one thousand years
before them to Augustine and Pelagius. The church today still has proponents
who are called Calvinists and others called Arminians. I believe that if they
interpreted Scripture correctly, they would find their answer in the teachings
of the Apostle Paul. But, as I said earlier, that’s just my interpretation.
I believe some Christians today are led into
misinterpretation through laziness. In the book of Acts, the Berean believers
are praised for their commitment to search the Scriptures to see if what Paul
preached was biblical. Blindly following leaders like Jim Jones or David Koresh
led people to some seriously unbiblical beliefs and tragic consequences. Even
with well-respected interpreters like R. C. Sproul or Dr. David Jeremiah or one
of my favorites, A. W. Tozer, it is essential that each believer finds the
source of their doctrine in the text of the Bible. It is not wrong to consider
what godly interpreters have said in the past, but we must remember that they
were not inspired and are subject to errors like any other believer.
Paul gave Timothy a stern warning about teachers who would
pervert the truth: “Now the Spirit explicitly says that in the last times some
will depart from the faith, paying attention to deceitful spirits and teachings
of demons.” The enemy of our souls is a master of deceit, purveying perversions
of the truth which lead people to unbiblical conclusions. Evangelists who are
more interested in making money than saving souls will make false promises to
those who donate to their ministry. An unhappy husband who is convinced God
wants him happy may justify an adulterous relationship. People who are led to
believe their souls can be saved by a single declaration of faith without
repentance or obedience are going to be surprised to hear Jesus say, “Depart
from me; I never knew you.”
According to recent polls, there are millions of people
calling themselves Christians who apparently believe that having a Bible on the
coffee table or visiting a church occasionally secures their salvation in
Christ. There are millions more who believe that their good deeds or kindly
personalities will earn God’s favor; some of those people even call themselves
Christians. There is no interpretation of the Bible that supports that kind of
thinking. I will repeat what I have said many times: it is not sufficient for
salvation to casually read the Bible or listen to someone preach. Those who are
sincerely committed to Christ must read the Bible regularly and do their best
to interpret it for themselves with the help of the Holy Spirit. It is fine to seek
godly fellow believers to help one’s understanding, but ultimately, it is your
interpretation that will save you or leave you lost. It is not wise to leave
that determination in the hands of someone else.
Related Posts: Think,
People!; What Do
You Know?; What
Were You Given?; Where
Do You Find Truth?
🤓 good thoughts
ReplyDelete