I have written in the past that I thought 2 Peter 3:12, “the elements will melt with a fervent heat,” was a prediction of a massive explosion as the elements loosed their nuclear bonds. I thought if Christ “holds all things together,” when He lets go, there will be universal release of energy: BOOM! Peter mentions this event in his discussion of the end of this world and the coming of a new heaven and a new earth. Recently, a friend asked me about this verse, so I looked at it in the original Greek. I was surprised at what I found.
First, as always, I looked at the larger context of the
verse. Peter
is responding to “scoffers” who were denying that Jesus would return. Their
argument was that nothing had changed since the creation of the world. Peter
points out that God made a major change when He flooded the earth with water. The
Greek word he used for “destroyed” and “destruction” in verses six and seven
means “not extinction but ruin; loss,
not of being, but of wellbeing” according to Vine’s Dictionary. The planet was
not destroyed; it was cleansed of the ungodly people. Peter says that the
coming “destruction” in the last day will be for a similar purpose: to remove
the ungodly.
We sometimes use “destroy”
this way in modern English. We might say that a person who suffers a tragic
emotional loss is destroyed. Obviously, we don’t mean they died; they were
crushed in spirit. Similarly, a team that wins a massive victory is said to
have destroyed their opponent. This type of usage follows what Vine’s says is “loss
of well-being,” not utter destruction.
After the comforting
thought that God is delaying the last day because He “does not want any to
perish,” Peter warns his readers that there will be no warning when the day
does finally come; it will sneak up like a thief. Peter’s first note is that
“the heavens will disappear with a rushing noise.” In Peter’s first century
understanding of the cosmos, “heavens” would mean what we call the atmosphere
and possibly outer space. His usage of “disappear” could be translated as
“swept aside.” Whoosh! The reason they are swept aside or averted or neglected
(literal Greek) is explained by Peter a couple verses later.
Peter’s next phrase is where the real surprise comes. “The
celestial bodies will be destroyed being burned up.” (LEB) Most translations
say “the elements” will be destroyed. The Greek word Peter used is stoichion
(στοιχει̂ον). Using “elements” in this case is another
incidence of the English word not clearly translating the Greek thought. Of the
seventeen Bible versions I have on my computer, only the LEB translates the
word correctly. Stoichion means elemental in the sense of first
principles. The LEB correctly uses “celestial bodies” because Peter’s audience
would have thought of elemental spirits when they read stoichion. As
the chart below shows, other occurrences of this word in the New Testament most
often follow the LEB.
The next thing in
Peter’s chronology of the Day of the Lord is “the earth and the deeds done on it will be disclosed.” This is
his first mention of things on earth, and it does not say earth will be
destroyed. It seems that with the “elemental spirits” having been “swept away,”
the machinations and motivations of the people on earth will be revealed or
“found out by inquiry” according to Vine’s Dictionary. That leads Peter to
advise that those who are believers ought to be living holy, godly lives as
they wait for the day of God. Since it comes without warning, there won’t be
time to straighten things up ahead of time. The Apostle Paul seems to be
referring to the same thing when he
tells the Corinthians that their works will be revealed by fire on the day
of judgment.
Then in verses
twelve and thirteen, Peter explains why the celestial bodies, the elemental
spirits are going to be swept away. He uses different terms but makes the same
point as he did in verse ten. He says the result of the heavens being burned up
is the celestial bodies melting (τήκω). Imagine the sun thawing an icy body. It would have been obvious to
Peter’s readers that the elemental spirits (stoichion) are opposed to God, and He must get them out
of the way so He can renew the heavens and the earth
The new heavens and earth are not just “new” in the sense of
later in time. They are of an entirely new type (καινός). In one sense, they are not new but
are of an older type: they are the same as God created them in the beginning.
Peter says they will be a place where righteousness makes its home (κατοικέω). This is another way of saying that the
evil “god
of this age” who led the “elemental spirits” will have been swept off his
throne, and the
rightful king will take his place. All the beautiful imagery of the
prophecies concerning God’s kingdom on earth will be fulfilled. The lion will
dwell with the lamb; swords will be beaten into plowshares; pain and sorrow
will be no more.
Peter’s fiery imagery is reminiscent of the Old Testament
passages alluding to God’s ultimate judgment of His creation. As Peter reminds
us, God did judge the entire world once before using water. God promised never
to do that again, but He did say He would execute judgment once and for
all using fire as a metaphor. Even though the earth is not doomed to
destruction as I had thought, there is power Peter’s proclamation:
judgment is coming; get straight or get burned.
Related Posts: And the
Light was Good; The
Patience of God
No comments:
Post a Comment